fbpx

Ondertiteling toevoegen aan video. Dat doe je zo!

Ondertitel jouw video’s voor maximale impact. Met deze tips & tools wordt het ondertitelen van jouw video een makkie.

Het aantal mensen dat kan liplezen is klein. En het aantal mensen dat video’s bekijkt op social media zónder geluid is groot. Mensen scrollen namelijk vaak over social media in publieke ruimtes, op werk of thuis en willen daarmee de omgeving niet storen. Volgens onderzoek in de Verenigde Staten blijkt dat slechts 69% van de consumenten video zonder geluid bekijkt. Daarbij bereik je met jouw ondertitelde video ook doven en slechthorenden en kan je ondertiteling inzetten om jouw video in meerdere talen aan te bieden.

De beste tools om ondertiteling toe te voegen aan je video

Betekent dat dan dat je elk uitgesproken woord moet uitschrijven en op het juiste moment onder de video moet plakken? Dat mag, maar gelukkig zijn er inmiddels handige tools en websites die je deze rotklus grotendeels uit handen nemen. Met deze tools wordt er op basis van de audio automatisch tekst gegenereerd en op het juiste moment in jouw video geplaatst.

  • Ondertiteling toevoegen aan je video met YouTube (gratis)
  • Ondertiteling toevoegen aan video met Veed.io (gratis versie en betaalde versie, afhankelijk van wat je precies wilt)
  • Ondertiteling toevoegen aan video met Triple8.tv (gratis versie en betaalde versie, afhankelijk van wat je precies wilt)

Hieronder een uitleg per tool met de voor- en nadelen, zodat je de juiste keuze maakt.

Ondertitel jouw video met YouTube

De belangrijkste voordelen van automatisch ondertitelen met YouTube is dat het gratis is en je meerdere talen per video kunt uploaden. Tevens kan de kijker de lettergrootte van de ondertiteling evt. wijzigen, dus is het toegankelijk voor iedereen. Het nadeel van ondertitelen met YouTube is dat je de ondertiteling niet in je video kunt branden. Dus als je de video ook op andere kanalen wilt inzetten inclusief de ondertiteling, dan moet je wel apart een een SRT-bestand kunnen uploaden (wat bij Instagram bijvoorbeeld al niet kan). Lees verderop in deze blog wat een SRT-bestand is en wat de voordelen zijn van de ondertiteling in je video laten branden.

Zo ondertitel je jouw video met YouTube (als je nog geen SRT-bestand hebt).

 

  1. Upload jouw video naar YouTube
  2. Bij Stap 1 ‘Details’ klik je op ‘Show more’, dan staat er als het goed is een vinkje met ‘allow automatic chapters’. Dat mag je aangevinkt laten. Let er in deze stap ook even op of je de juiste taal van de video hebt aangevinkt. Dat staat ook onder ‘Show more’ bij ‘Details’.
  3. Klik op verder en dan kom je bij stap 2 ‘Video-elements’ terecht. Hier staat de mogelijkheid om ondertiteling toe te voegen. Sla deze stap over, want bij de vorige stap heb je ervoor gekozen dit automatisch te laten genereren.
  4. Publiceer de video.
  5. Wacht even tot de video voor 100% is ge-upload en verwerkt. Hoe lang dat duurt is afhankelijk van in welke resolutie je de video hebt ge-upload en hoe lang de video is.
  6. Als de video is ge-upload kies je voor ‘bewerk deze video’. Klik op het potlood-icoontje voor de details.
  7. Klik vervolgens links in het menu op ‘Subtitles’. Daar zie je vervolgens het ondertitel-bestand staan. (Let op: als er nog bij de ondertiteling nog niet ‘Automatic’ bij staat, dan moet je nog even geduld hebben en na een aantal minuten de pagina refreshen).
  8. Klik op ‘Duplicate & Edit’
  9. Dan kom je in een scherm waar je video kan bekijken inclusief de ondertiteling en kan je woorden aanpassen en evt. punten en komma’s toevoegen.
  10. Evt. extra stap. Als je vindt dat de tekst niet op het juiste moment in beeld komt, kan je nog kiezen voor ‘Edit timings’
  11. Als je alle tekst hebt aangepast, klik je op de blauwe knop ‘Publish’
  12. Verwijder de ‘automatic’ subtitles bij de 3 bolletjes naast het woord ‘Duplicate & Edit’ en kies voor ‘Delete’.
  13. En nu hoef je niks meer te doen. De juiste ondertiteling staat onder jouw video.
  14. Wil je het SRT-bestand voor bij jouw video op Linkedin, Facebook of Twitter? Klik dan op de 3 bolletjes naast ‘Edit’ en kies voor ‘Download’ en vervolgens voor .srt.

De voordelen van Veed.io

YouTube is gratis, dat is fijn, maar mijn persoonlijke voorkeur gaat uit naar ondertitelen met Veed.io. De belangrijkste reden is dat je met deze software ondertiteling in je video kan branden en dat geheel in jouw eigen stijl. Ook met Veed.io wordt op basis van wat je zegt in de video automatisch ondertiteling gegenereerd. Mijn voorkeur gaat uit naar Veed.io, omdat het bij een jaarabonnement goedkoper is dan Triple8 en je bij Veed.io meer functies hebt. Ik betaal voor het Basic abonnement $144 per jaar, maar je kan ook een maandelijks abonnement afsluiten. Met de gratis versie komt er een watermerk in beeld, dat vind ik persoonlijk niet zo professioneel.

Triple8 voor het genereren van ondertiteling

Triple8 is ook een perfecte tool voor het automatisch genereren van ondertiteling. Hier kan je ook betalen per minuut (€4 per minuut). Dus als je niet vaak een video hoeft te ondertitelen, kan je goedkoper uit zijn met Triple8 dan met Veed.io. Ga je voor een jaarabonnement, dan betaal je €495 per jaar.

Onderstaande video geeft uitleg van zowel Triple 8 als Veed.io. Zo kan je zelf bepalen welk programma jou het fijnste lijkt.

 

 

 

SRT-bestand of de ondertiteling in je video branden?

Er zijn 2 manieren om ondertiteling aan je video toe te voegen. Je maakt een SRT-bestand aan of je brandt de ondertiteling in je video. Een SRT-bestand is een gecodeerd bestand die per seconde aangeeft welke tekst wanneer in een video getoond moet worden. Dat kan je tegelijkertijd met het video-bestand uploaden naar onder andere Linkedin, Facebook, Twitter en YouTube (let op: niet op Instagram!). Met het branden van de ondertiteling in een video zorg je ervoor dat de video als tekst daadwerkelijk in de video staat en hoef je niet nog een apart SRT-bestand te uploaden.

3 redenen om de ondertiteling in je video te branden

  1. Je kan niet bij alle social media kanalen een SRT-bestand toevoegen. Dit kan bijvoorbeeld niet bij Instagram en TikTok.
  2. Door ondertiteling in je video te branden kan je helemaal zelf bepalen in welke stijl, kleur en grootte je dit doet. Dus bijvoorbeeld in jouw eigen huisstijl.
  3. De ondertiteling van een SRT-bestand laat zich niet altijd direct zien, dus heb je nog het voordeel van ondertitelen niet.

3 redenen om gebruik te maken van een SRT-bestand

  • Als je de video op YouTube in meerdere talen wilt ondertitelen. Dan kan je meerdere talen uploaden onder dezelfde video en kunnen de kijkers zelf kiezen welke taal ze willen zien. (Net als bij Netflix bijvoorbeeld). Let op, dit kan alleen bij YouTube en Vimeo. Bij Linkedin & Facebook kan je niet meer dan 1 ondertitelingsbestand uploaden.
  • Gebruik een SRT-bestand als vindbaarheid op Google en YouTube voor jou heel belangrijk zijn. Aan de hand van het SRT-bestand kan YouTube beter zien waar de video over gaat en kan jouw video mede dankzij de ondertiteling sneller bovenaan de zoekresultaten verschijnen. (Let op, dit is wel maar een klein onderdeel van waar YouTube naar kijkt, dus laat dit niet leidend zijn, ook zonder SRT-bestand kan jouw video goed scoren op YouTube.)
  • Als je geen budget hebt voor een programma om de ondertiteling erin te laten branden, dan is YouTube gratis en heb je alleen een SRT-bestand.

Je kan natuurlijk ook voor beide gaan. Dat je de video waar ondertiteling in gebrand is gebruikt voor social media en dat je bij YouTube de video zonder ondertiteling upload en daarbij het SRT-bestand upload. Bij Veed.io en Triple8 heb je beide. Bij YouTube kan je alleen een SRT-bestand aanmaken en er niks in laten branden.

Smartphone Video & Vlog Cursus

Een video ondertitelen is de laatste stap in het edit-proces. Wil je zelf leren monteren of beter leren hoe je een toffe en professionele video maakt? Schrijf je dan in voor de Smartphone Video & Vlog Cursus.

 

 

Interesse
in de cursus?

Of nog een vraag?